Квартал «Кирпичная пыль»

Квартал «Кирпичная пыль»

У нас вы можете скачать книгу «Квартал «Кирпичная пыль»» в fb2, txt, pdf, epub, doc, rtf, jar, djvu, lrf! Для этого заполните поле ниже и нажмите скачать.

Сколько будет 3 + 3?

Год: 2015
Автор: О.Генри
Издательство: FTM
Описание: Там он демократично стал в очередь, совсем как вы или я, купил билет, претерпел толчею и давку и, наконец придя в себя, обнаружил, что сидит на верхней палубе парохода и нахально разглядывает молодую девушку, одиноко сидящую в сторонке на складном стуле. Блинкер понял, что, сколь бы ни были обманчивы и фальшивы убогие радости этих стеклярусных дворцов, они приносили драгоценное успокоение беспокойным человеческим душам и проливали на них целительный бальзам. Давайте уж я проглочу все за один прием — подписание бумаг, имущество, вонючий сургуч, лопающиеся резиночки и прочее. А его, словно школьника, держат тут и заставляют снова и снова писать свое имя на листках бумаги. Музыка всех сортов, какую только можно исторгнуть из меди, камыша, дубленых шкур или тонких жил, яростно отвоевывала у конкурентов место для размещения своих вибраций в пространстве. Расстроенный Блинкер отправился в один из своих клубов с намерением пообедать там. Блинкер приложил усилия к тому, чтобы его предложение было принято. Пароход начал оседать кормой, но продолжал медленно двигаться к причалу. Эта чудовищная вульгарность, это грубое нарушение всех норм приличия и вкуса, установленных его кастой, вызывали в нем глубочайшее отвращение. Пароход, без сомнения, успеет доставить их на берег, сказал он и распорядился, чтобы женщины и дети перешли на нос, откуда их будут высаживать первыми. Они приветствовали Блинкера с суровой вежливостью и поглядели на него с яростным презрением. Девушка улыбнулась, кивнула, и в следующее мгновение Блинкер уже сидел рядом с ней. В клубе не оказалось никого, кроме двух-трех старикашек, игравших в вист. Светские манеры в конечном счете сводятся к простоте и естественности, а поскольку для девушки это и было ее родной стихией, они довольно быстро нашли общий язык. Блинкер, как в тумане, брел с Флоренс по тихим, опустевшим улицам, пока она, остановившись на каком-то перекрестке, не сказала, протягивая ему руку:Блинкер пробормотал что-то невнятное и стремительно зашагал к северу, а потом сделал знак проезжавшему мимо такси.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *